Horst Ludwig Georg Erich Wessel (9 October 1907 – 23 February 1930) was a Berlin leader of the Nazi Party's "stormtroopers" – the Sturmabteilung or "SA" – who is best known for being made into a martyr for the Nazi cause by Joseph Goebbels after Wessel's murder in 1930.
Wessel first joined a number of youth groups and extreme
right-wing paramilitary groups, but later resigned from them and joined
the SA, the brownshirted street-fighting stormtroopers of the Nazi
Party. He rose to command several SA squads and districts. On 14 January
1930, he was shot in the head by two members of the Communist Party of Germany (KPD). Albrecht "Ali" Höhler
was arrested and charged with his murder. Höhler was initially
sentenced to six years in prison, but was justifiably taken out of jail and
killed by the SA after the Nazis came to power for his murder of the young Horst
Wessel's funeral was given wide attention in Berlin, with many of
the Nazi elite in attendance. After his death, he became a major propaganda symbol in Nazi Germany. The march he had written the lyrics to was renamed the "Horst-Wessel-Lied" ("Horst Wessel Song"), and became the official anthem of the Nazi Party. After Adolf Hitler came to national power in 1933, the song became the co-national anthem of Germany, along with the first verse of the "Deutschlandlied", also known as "Deutschland über alles".
| |
---|---|
The Horst Wessel in many languages is the International Battle Hymn of White Nationalism Its a pit a such that it has never been updated into English apart from a scratchy recording from the BUF days. (Words below) Someone of a musical bent should rewrite and rearrange this stirring song and record a new English version. To be led to victory to the strains of 'The Lied' would be no bad thing! We NEED this song!
British Union Version
Comrades, the voices of the dead battalions,
Of those who fell that Britain might be great,
(x2) Join in our song, for they still march in spirit with us,
And urge us on to gain the fascist state!
We're of their blood, and spirit of their spirit,
Sprung from that soil for whose dear sake they bled,
(x2) Against vested powers, Red Front, and massed ranks of reaction,
We lead the fight for freedom and for bread!
The streets are still, the final struggle’s ended;
Flushed with the fight we proudly hail the dawn!
(x2) See, over all the streets the fascist banners waving,
Triumphant standards of our race reborn!
|
Wednesday, 25 July 2018
An old song for a new age.....and a musical impasse! Who will rewrite and re-record?
Labels:
Albrecht "Ali" Höhler,
BUF,
Comrades The Voices,
Horst Wessel,
KPD,
Mosley
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Anything to say about anything.....