LOCAL BRITISH DIALECTS
GETTING REPLACED BY WEIRD ETHNIC MIXES
A study of speech in the heart of London's
East End found the accent of London's
working classes is being replaced with a new dialect among youngsters.
A similar phenomenon was also taking place with other British accents
such as Scouse and Welsh English, language specialists told the BBC's
Voices project. Sue Fox, a research fellow in sociolinguistic variation
at Queen Mary College,
University
of London, said a
new mix of cockney and Bangladeshi had developed which was close to
received pronunciation, particularly in vowel pronunciation.
The academic, who studied youngsters at a Tower Hamlets youth
club, told the BBC: "The majority of young people of school age are of
Bangladeshi origin and this has had tremendous impact on the dialect
spoken in the area. "What I've actually found with the young people in
Tower Hamlets is that they are using a variety of English which is not
traditionally associated with cockney English. "It's a variety that we
might say is Bangladeshi accented. And in turn, what I've found is that
some adolescents of white British origin are also using these features
in their speech as well.''
The nine-month study discovered that young white men in
particular have begun using words from their Bangladeshi friends. These
included words such as "nang'' meaning good, "creps'' for trainers and
"skets'' for slippers. The more mixed and integrated an area is, the
more the new accent was likely to be heard, Dr Fox said. But such
lexical borrowing - one of the mainstays of a language's development,
particularly English - is said to be less strong among white teenage girls. Dr. Laura Wright, senior lecturer in English Language at the University of Cambridge, said the cockney
accent is not disappearing altogether but instead shifting to outlying
towns and boroughs around the capital.
"Long-standing East End communities were very much disrupted
after the Second World War, partly due to bomb damage, partly due to
slum clearance, and many inhabitants were transferred out of London to
the newly built new towns, such as Basildon and Harlow,'' she explained.
"Of course when the East Enders resettled, they took their
speech with them, and they and their descendants continue to speak in
East London dialect with East London accents - although this has
changed over the intervening half century, as language is continually
changing, and so such speakers today would not sound identical to their
East End antecedents.’ Professor David Crystal, a BBC Voices
consultants and one of the world's leading language specialists, said
the shift in accents was part of the increasing cultural
diversification in the last 50 years.” Accents are a reflection of
society and as society changes so accents change,'' he said.
"We need to look for accent change where society is evolving
and this means that we are seeing far more urban accents in places such
as Liverpool and Cardiff than ever before.” For example, in Liverpool as well as the traditional Scouse
accent you will hear distinct Caribbean-Scouse, African-Scouse as well
as Indian-Scouse accents.” In Cardiff,
I've heard a number of accent mixes that weren't previously heard
before such as Cardiff-Arabic and Cardiff-Hindi.” This pattern is
repeating itself in many urban communities across the UK,
especially where people are keen to develop a strong sense of local
identity.''
No comments:
Post a Comment
Anything to say about anything.....